Sunset Blvd. (USA, 1950)

3 Úno 13
Únor 3, 2013

Včera jsem zhlédl poněkud starší film než obvykle – Sunset Blvd. z roku 1950. A na rovinu musím říct, že čumím, že se za ty léta neobjevil žádný jeho remake. Samotné téma – touha žen nestárnout – je totiž každým rokem čím dál silnější a aktuálnější. Stačí se podívat na některé z nich, jenž jsou dnes plastikami naprosto zmumifikovaný, že se jich i samotná Smrt bojí…

Když se mrknete na internet, tak najdete spoustu spekulací ohledně castingu u vyspekulovaného remaku. Kde se objevuje hlavně Madonna (v menší míře Demi Moore). Ale osobně bych žádného z navrhovaných herců a hereček asi nechtěl. Tedy vyjma Anthony Hopkinse pro roli Maxe von Mayerlinga… Jasně, chápu že se třeba Madonna nabízí kvůli svýmu životu, takže by se zase propojila linka mezi filmem a skutečností jako to bylo u původního filmu (příběh herečky Glorie Swanson je totiž téměř identický s její hranou postavou – Normou Desmond). Jenže pak z toho vznikne moderní sladkej patvar, který pro zajímavost bude okořeněný drogami a sexem. A ve výsledku to bude spíš parodie… Ne, u tohoto filmu nechci jenom převedení z roku 1920+1950 do 1983-2013. To je málo. Hlavně je to naprosto zbytečný. Původní film funguje skvěle i dnes.

Pokud by už musel remake být, tak bych byl raději pokud by to byl jen velmi volný „remake“. Vlastní. I za cenu, že by originál asi nepřekonal. Něco levného přesto na úrovni. Něco koukatelného, ale ne pitomě mainstreamového… Možná něco jako (500) Days of Summer?

A mimochodem jak se mi líbil samotný film? Perfektní. Perfektní herci, perfektní příběh, který je dnes aktuálnější než tehdy, perfektní režie – a ta závěrečná scéna na schodech, která má říz! Nemá cenu to rozepisovat víc – zbytečně bych mohl udělat spoiler.  Film určitě doporučuji shlédnout – takovéto filmy se moc netočí…

Poslouchám 3: Yusuf Islam (Cat Stevens) – Father and Son

29 Led 13
Leden 29, 2013

V předchozích hudebních článcích jsem představil dvakrát umělce jménem Johnson (nejdřív Jack a poté Amy Jo). Takže dnešní Yusuf Islam (než přijal islám, tak Cat Stevens) přerušuje posloupnost příjmení Johnson.  Ale nevadí. Důležitá je především hudba. A ta je znovu excelentní – pohodová melodická kytara a perfektní text. Na to prostě letím.

Nebudu tu dávat, žádné podrobnější informace o samotném zpěvákovi. Vyhledat ho na wiki dnes zvládne už každý. Jen něco malinko zmíním o významu písně a proč jsem překládal, tak jak jsem překládal.

Píseň je pojatá jako názorový střet mezi otcem a synem. Otec je konzervativní nic nechce měnit, syna bere za ještě příliš mladého a nezkušeného, aby mohl dělat rozhodnutí. Syn se oproti němu cítí svázaný. Chce změnu, jenže otec ho nebere jako dostatečně zralého na to aby mohl rozhodovat sám za sebe. Dochází tedy k situaci, že syn zjišťuje, že musí odejít, aby se mohl začít rozhodovat sám za sebe. Otec toto nechápe.

Nebo alespoň takto jsem to pochopil já a snažil jsem se tomuto výkladu uzpůsobit překlad. Díky tomu není můj překlad doslovný, ale spíš se snaží držet tuhle dějovou linku. Jako příklad použiji jeden z posledních řádků, kde je překlad opravdu velmi velmi volný až nepřesný.

Originál: If they were right, I’d agree, but it’s them They know not me.
Překlad: Kdyby měli pravdu, souhlasil bych, ale podle nich se vždy mýlím.

Vím, že to není dokonalé, ale lepší překlad mi nyní nenapadá. Samozřejmě doslova by to bylo něco takového:

Kdyby měli pravdu, souhlasil bych, ale oni mají svojí pravdu, já ne. (ve smyslu já nemám nikdy pravdu).

Ale toto mi přijde trochu moc kostrbaté. Stejně jako „same old story“ jsem přeložil trochu neobratně jako „stejný starý příběh“ i přes to, že se poměrně nabízí použít české „stále stejná písnička„. Bohužel mi přijde slovo „písnička“ příliš měkké do této situace, kromě toho navíc je dlouhé na slabiky… Ale pokud má někdo něco lepšího, tak návrhy beru všemi deseti. :)

Tak a nyní si už konečně užijte tenhle starší hit s českými titulky. Pokud znáte podobně laděného zpěváka/zpěvačku/skupinu, tak se můžete podělit v komentářích. Budu rád :)

Jak zapnout titulky

Jak zapnout titulky

A proč se vlastně musí titulky zapínat manuálně? Proč to neuděláš, aby se přehrávali automaticky? Zkráceně – zatím to nejde díky absenci této funkce v JWPlayer 6. Více informací v tomto článku.

Video se nahrává, prosím chvilku strpení.

 

OTEC:
Není čas na změnu,
uvolni se, ber to s nadhledem.
Jsi ještě mladý, to je tvá chyba,
Je toho tolik co bys měl vědět.
Najít dívku, usadit se,
jestli budeš chtít – oženit se.
Podívej na mě, jsem sice starý, ale šťastný.

Taky jsem kdysi byl jako ty,
a vím, že to není snadné,
být klidný, když zjistíš, že se něco děje.
Nespěchej, zamysli se,
přemýšlej o všem co máš.
Pro tebe tu vždy zítřek bude,
ale tvé sny možná ne.

SYN:
Jak mohu něco vysvětlit,
když to zkusím, přestává mě poslouchat.
Je to vždy stejné, stejný starý příběh.
Od chvíle, kdy jsem už mohl mluvit
jsem měl přikázáno poslouchat.
Teď je tu možnost, a já vím,
že musím odejít.
Vím, že musím jít.

OTEC:
Není čas na změnu,
uklidni se, nespěchej.
Jsi ještě mladý, to je tvá chyba.
Je toho tolik, čím si ještě musíš projít.
Najít dívku, usadit se,
jestli budeš chtít – oženit se.
Podívej na mě, jsem sice starý, ale šťastný.

SYN:
Pokaždé, když jsem brečel,
zadržujíc všechno, co jsem věděl, v sobě,
bylo to těžké, ale ještě těžší je to ignorovat.
Kdyby měli pravdu, souhlasil bych,
ale podle nich se vždy mýlím.
Teď už vím, že musím pryč.
Už vím,
že musím jít…

Header picture author: William McElligott. Thank you.

Překlad: Yes minister S03E08

27 Led 13
Leden 27, 2013

Já jsem obyčejně velmi pohodlný člověk. Když nejsou české titulky, tak mi je to většinou fuk a prostě stáhnu anglický a dál nic neřeším. Ale občas si prostě nemohu pomoci. A tak něco málo ukutím. Třeba před několika lety, kdy seriály Psych a IASIP byly u nás zcela neznámé a bez stálých překladatelů (herdek vždyť ani dnes ještě nemá IASIP titulky na všechny díly!), tak jsem se obětoval pro ty se slabší angličtinou a nějakej ten díl udělal.

No a nyní jsem v podobné situaci. České titulky na Ano, pane ministře jsou téměř všechny až na jeden speciální díl S03E08 Party Games (natočen 1984), který vysvětluje transfer mezi Ano, pane ministře a Ano, pane premiére… Nechápu proč ho překladatelé vynechali. Asi zapomněli…

Na druhou stranu tohle není seriál, který by zas tolik anglické titulky potřeboval. Určitě ho většina z nás zahlédla na ČT2. Viktor Preis prostě umí. Nicméně originál je originál (je jen pár výjimek které toto pravidlo potvrzují jako František Filipovský jako Louis de Funès; M.A.S.H.; Červený trpaslík; Přátelé…) a dle mně se u Ano, pane Ministře dabing od originálu často u vtipů liší. Takže obě verze mají co do sebe… A prostě mi vadí ten fakt, že tam jeden díl skoro přesně uprostřed chybí :)

Překládal jsem dnes několik hodin a mám přeloženo cca 25%. S tím že poté bude nutná menší korekturka. Já vím, že jsem pomalej jak želva, ale vzhledem ke stáří seriálu a faktu, že nikomu titulky na tenhle díl nějakej ten rok nechyběly, tak ani příliš nepospíchám. Hotovo by mohlo být, tak do týdne, spíš ale počítejte 14 dní.

A aby to nebyla taková nuda, tak tady taková specialitka na konec. Jedná se o Vánoční extra z roku 1982 :) Nezapomeňte – titulky si musíte zapnout sami (1.kliknout na ikonu CC, a poté „české titulky“). Titulky jsem jen přepsal z původního videa uživatele Skebla123 + Překlad Humphreyho monologu vytvořila vlocka5555. Zásluhy patří tedy jen jim.

 

PlayBlink – hry na Steam zdarma!

25 Led 13
Leden 25, 2013

Ano, přiznávám trochu bulvární titulek. Nicméně opravdu zde můžete získat spoustu her opravdu zcela zdarma. Jak je to možné? Není to podfuk? Neztrácejme tedy déle čas zbytečným tlacháním a pojďme si tuto online službu (možná raději komunitu?) představit.

Zaprvé si přiznejme Playblink.com není první služba svého druhu. Netroufám si hádat, která služba byla první, ale myslím, že asi www.steamgifts.com. Ale na tom příliš nezáleží, teď zpět k tomu o co v těchto službách vlastně jde.

Playblink_profile

Pokud máte na Steamu více her, tak ten pocit určitě znáte. Jsou tu zase další slevy. Vánoční, velikonoční, prázdninové, podzimní, black friday, halloween… Chudák kreditka (či spíše debitka) už se začíná třást předem protože ví, že ji zase pustíte žilou. A vy kupujete a kupujete. A třeba koupíte výhodný balíček několika hrami s tím, že třeba jednu, dvě jste už dříve měli a vám se, tak v inventáři objeví nová extra kopie, kterou můžete někomu darovat (ale tady pozor zdaleka ne u všech her to takhle funguje). No a co teď s tím. Můžete ji nechat v inventáři ladem nebo ji třeba zkusit vyměnit na nějaké online aukci… a nebo ji můžete udat právě v takovéto giveaway službě, kterou je Playblink.

Playblink_giveaways

Funguje to následujícím systémem. Nyní budu konkrétně popisovat Playblink; ostatní služby jsou víceméně podobné jen s drobnými odlišnostmi. Zaregistrovaný uživatel dostane do začátku několik „bodů“. Za ty body se poté přihlašuje do dostupných nabídek her. Cena za přihlášení k dané hře je stanovena podle atraktivity, aktuální ceny a poptávky. Tj. Za nejnovější Call of Duty budete muset vypláznout fůru bodů. Kdežto za něco co je aktuálně v nějakém indie balíku zaplatíte minimum. O tom kdo hru vyhraje rozhoduje buď náhoda (random) nebo nejvyšší nahrané skóre v minihře (blink) nebo ten kdo nahraje vysoké skóre v minihře (o nich více níže), který tak posléze má o něco vyšší šanci na výhru (mixed).

Playblink_Blinkeled

Pokud se člověk rozhodne darovat hru ostatním, tak za to dostane spoustu bodů za které se může účastnit jiných aukcí + dostane expy (zkušenostní body) po jejichž sbírání se mu zvyšuje level. Vyšší level znamená vyšší maximální počet bodů (standardně může člověk na 1.levelu mít jen 50bodů, poté se další nepřičítají), zrychluje přičítání bodů (na 1.levelu to je jeden bod za hodinu) a hlavně pro každý level jsou vlastní herní nabídky – tj. vyšší level -> míň lidí -> větší šance vyhrát. Když je soutěž o hru na 1.levelu, tak je většinou přihlášeno několik stovek lidí – většinou tak mezi 500-1000, takže i šance na výhru jsou cca 1:500 až 1:1000. Kdežto lidí na 2.levelu je mnohem méně. Tam se účastní cca 200 lidí a méně. Tj. Máte šanci na výhru cca 0.5%. A tak dále.

playblink_submitted_games

Šance soutěžit o hru nejsou limitovány jenom časem, ale objevují se i akce limitované místem. Jsou úplně na konci, takže musíte kliknout na tlačítko last nebo se k nim proklikat postupně. V těch případech víte dopředu jakou šanci máte na výhru. Tyto akce bývají limitovány pro cca 250 až 500 uživatelů.

Krom toho můžete získat i Steam klíče. U chatu máte ikonku na odeslání Steam klíče. První člověk který nejrychleji zareaguje a správně vyplní captcha test, klíč získá a posléze vám za odměnu může odeslat několik svých bodů.

Playblink_chat_keys

Jak jsem zmínil, tak na Playblink se objevují i tzv. Mixed giveaways. V těch můžete svou šanci na výhru ovlivnit svým hráčským uměním. Jedná se o dvě jednoduché minihry. Blinkeled (což je jako klasické Beyeweled) a Blink Shooter.

Playblink_Blinkshooter

Já jsem prozatím vyhrál dvě hry. Deus Ex Collection a Homefront. Plus jednu hru Painkiller Black Edition jsem získal jako klíč z chatu. (Aktualizace ke květnu 2013 – krom výše zmíněných her jsem vyhrál i ARMA X: Anniversary Edition, FTL: Faster Than Light, Forge, Serious Sam 3: BFE, Toki Tori a Far Cry® 2: Fortune’s Edition.)

Jak na to:

 

Signing_Through_Steam

 

Na web se musíte přihlásit přes SteamCommunity a propojit ho tak se svým Steam účtem. Pro přístup musíte tedy mít účet na Steamu a musíte tam mít několik placených her v minimální ceně alespoň 150$. Je to omezené kvůli tomu, aby si někdo nevytvořil, třeba 30 účtů Steam účtů jejichž samotné založení je zdarma. Ano, na první pohled se to může zdát strašně peněz. Ale pokud nakupujete v akcích a kupujete indie balíky, tak to máte hned. Určitě si v budoucnu všechny majoritní indie balíky projdeme v samostatném článku.

Takže hodně štěstí a hurá na Playblink!

© Copyright 2012-2014 - rh1.cz - Publikování či šíření obsahu bez souhlasu autora zakázáno.